<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>민노씨.네: 미친파티-단상-말들의-풍경과-몸들의-풍경-그리고-날라리는-날-것을-먹는다에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://minoci.net/</link>
		<description>온라인 실존, 속물근성, 그리고 커피캬라멜에 대한 이야기...</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed, 29 Dec 2021 20:07:22 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>민노씨.네: 미친파티-단상-말들의-풍경과-몸들의-풍경-그리고-날라리는-날-것을-먹는다에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://minoci.net/attach/1/1358067282.png</url>
		<link>http://minoci.net/</link>
		<width>165</width>
		<height>215</height>
		<description>온라인 실존, 속물근성, 그리고 커피캬라멜에 대한 이야기...</description>
		</image>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12460</link>
			<description>저에게 라틴댄스는 &amp;quot;끝끝내 닿을 수 없는 생의 벽지&amp;quot;가 아닐까 싶네요. : )</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12460</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 09:10:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>자그니님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12458</link>
			<description>뒤늦게 왔네요. :) 저처럼 라틴댄스를 배우시면 그런 시각적 충격에는 익숙해지시게 됩니다...(응?)</description>
			<author>(자그니)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12458</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 03:04:12 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12418</link>
			<description>파파님 오셨으면 참 반가웠을 것 같은데 말이죠.. ^ ^; 

저도 솔직히 낯선 자리에서는 잘 적응이 안되는 편이긴 하지만..(그런데 이건 누구에게나 그럴테지만요.. ) 그래서 새로운 사람들을 알아가는 만남의 기회들은 늘 반갑게 생각하는 편이라서요. 

언제 파파님 꼭 뵙기를 기대해봅니다.. : )</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12418</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 06:07:23 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>더조은인상님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12415</link>
			<description>더위에 어찌 지내시는지요?

재미있는 곳에 갔다 오신듯.. 저는 홍대앞에 90년대 후반부터 5년넘게 살았어도 클럽에는 한번도 가보지 못했다 올초에 처음 가본적이 있었는데 그곳은 아주 얌전한(?) 분위기임에도 얼마있지 못하고 그냥 나온 기억이 납니다.(흥미도 많이 떨어졌지만 실은 빨리 집에가서 아이 얼굴이 보고파서...) 

요즘 개인시간이 너무도 없어 블로깅에 많이 소홀했습니다. 앞으로도 그럴것같아 조금 아쉽지만..

이성과 감성의 간극... 차이에 대한 태도 저는 둘 사이의 어설프게 균형을 잡으려다 오히려 둘다 잃어버리곤 하던 것들이 더 많은것 같습니다. 지금은 그냥 차이를 받아들이되 지나친 편견이나 무례를 조심하자 정도.. 남에게 피해를 주는 것이 아니라면 명확하지 않더라도 수용하자 뭐 이런정도면 살아가는데 충분하지 않을까....(시공간적으로 공공의 영역이라면 이야기의 구조나 맥락이 많이 달라지긴 합니다만...아니면 지금같은 주관적인 인상기라면...)</description>
			<author>(더조은인상)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12415</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 00:48:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>댕글댕글파파님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12411</link>
			<description>저에겐 개량한복의 이미지는 아닌데 조금 어울리시는것 같기는 하네요^^;;
저에게 있어서 민노씨의 이미지는 제 가장 친한 친구녀석의 대학교때의 모습이 오버랩이 됩니다. 저와는 반대로 학생운동에 열을 올리고 관련 책들을 탐독해하며 토론하기를 즐겼던 친구녀석이 생각이나요^^

저는 아직까지 몇 몇 소수의 분들이 모이는 자리는 괜찮은데 대규모의 정모나 이런 파티형식의 모임은 전혀 적응을 하지 못하겠더라구요. 마음이 넓지 못해서 그런지 어울리기가 쉽지 않습니다^^;; 그래도 민노씨는 현장에 가신 용기도 있으시네요. 저라면 갈 생각도 못했을텐데^_^

새드개그님처럼 이왕 가신거 그 자체를 즐기시다가 오시지요. 사진도 많이 찍으시구요^^</description>
			<author>(댕글댕글파파)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12411</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 14:36:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12403</link>
			<description>이룬이룬...ㅠ.ㅜ;;</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12403</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 08:50:08 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>comodo님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12402</link>
			<description>하긴 저에게도 민노씨는 개량한복의 이미지가...</description>
			<author>(comodo)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12402</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 05:38:18 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12401</link>
			<description>민망..ㅡ.ㅡ;; 

종종 들르시죠, 왜? 
한데 워낙 블코 때문에 바쁘실테니...</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12401</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 02:00:37 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12400</link>
			<description>ㅎㅎㅎ
죄송합니다.. ^ ^;</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12400</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 01:59:22 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12398</link>
			<description>그 동안 너무 선배뻘(?) 블로그벗들만 뵈다... 
갑자기 너무 어린(?) 친구들 노는 풍경을 보니까 잘 적응이 안되었던 것 같기도.. ㅡ.ㅡ;</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12398</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 01:58:20 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12397</link>
			<description>앗, 달키님 정말 오랜만이네요. 
언제 꼭 한번 뵈었으면 좋겠습니다.. ^ ^</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12397</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 01:56:49 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>필로스님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12396</link>
			<description>ㅋㅋㅋ 개량한복 ㅋㅋㅋ

어떤 풍경이었을지 충분히 짐작이 갑니다.

미투데이 들어가본지 참 오래됐군요.
민노씨가 직계존속이신데 말입니다.</description>
			<author>(필로스)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12396</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 01:15:34 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>SadGagman님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12395</link>
			<description>저는 지정학적인 특성으로 &#039;시각적인 충격들&#039;을 전혀 느낄 수가 없었네요. 억울합니다. ㅠ.ㅠ</description>
			<author>(SadGagman)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12395</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 20:56:09 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>띠용님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12392</link>
			<description>아니 뭐 어떤 풍경이었길래 민노씨께서 이렇게 충격(?)을 받으셨나요?ㅎㅎ

몸의 풍경과 말의 풍경에서 혼란인 상황에서 민노씨께서 하시고 싶은것만 제대로 하시면 되죠 뭐.

(민노씨 사진 보러갑니다아~~~)</description>
			<author>(띠용)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12392</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 09:48:22 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>DalKy님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12391</link>
			<description>오랫만입니다~
만박님 미투에서 민노씨 사진을 보고는 아 가서 인사라도 드릴 수 있는 기회였는데! 라는 아쉬움이 가장 먼저 들더라구요. ㅎㅎ 사진을 보니 더 뵙고 싶은...^^

좋은 주말 보내셔요~!!</description>
			<author>(DalKy)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12391</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 09:40:36 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12390</link>
			<description>농담이 과하십니다.. 민망곱배기네요. 

어제는 찢어진 청바지를 입고 갔습니다. 
그런데 실은 제 거의 유일한 외출복 두세 개들 중 하나라서... ㅡ.ㅡ;</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12390</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 08:01:31 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Beatmania님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12389</link>
			<description>만박님 카메라는 거부하기 힘들죠. ㅎㅎ 간지남이시던데.

전 계량한복보다는 질긴 청바지를 연상했는데.</description>
			<author>(Beatmania)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12389</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 06:07:24 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12419</link>
			<description>앗, 정말 오랜만입니다. ^ ^
더조은인상님께서는 어찌 지내고 계신지 궁금하네요. 
더위에 건강 조심하시구요... 


더위 때문인지 아니면 더위 말고도 다른 이유 때문인지는 몰라도... 
요즘은 정말 의욕이 바닥 치고 있습니다. ㅠ.ㅜ; 
일부러라도 기운을 내야지... (생각만) 하고 있습니다. 

&amp;quot;차이를 받아들이되 지나친 편견이나 무례를 조심하자...&amp;quot;
말씀하신 것만으로도 충분할 것 같아요.. ㅎㅎ</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12419</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 06:10:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12399</link>
			<description>다음에 혹 기회가 되면 아는척 부탁드립니다. ㅎ</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12399</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 01:58:44 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ucandoit님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/541#comment12393</link>
			<description>앗! 오셨었군요! ^ _^
인사 드리지 못해서 아쉽습니다.~
만박님 페이지에서 사진 보았습니다.~ㅎ</description>
			<author>(ucandoit)</author>
			<guid>http://minoci.net/541#comment12393</guid>
			<comments>http://minoci.net/541#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 13:09:47 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
