<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>민노씨.네: 쓰고-싶은-써야-할-것-같은-쓰기를-기대받는에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://minoci.net/</link>
		<description>온라인 실존, 속물근성, 그리고 커피캬라멜에 대한 이야기...</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 03 Oct 2019 13:56:09 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>민노씨.네: 쓰고-싶은-써야-할-것-같은-쓰기를-기대받는에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://minoci.net/attach/1/1358067282.png</url>
		<link>http://minoci.net/</link>
		<width>165</width>
		<height>215</height>
		<description>온라인 실존, 속물근성, 그리고 커피캬라멜에 대한 이야기...</description>
		</image>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10398</link>
			<description>이제야 댓글을 발견하네요. ^ ^;; 
제가 요즘 좀 정신이 없네요... ㅎ</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10398</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 04 May 2008 15:10:46 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10317</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10317</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 17:47:00 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>점프컷님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10315</link>
			<description>공감이 많은 가는 고민이네요. 저는 마음 비우는 쪽으로 해결합니다.

요즘 유행하는 CF 노래말 처럼...

쓸게 생각나면 쓰면 되고~ 쓰다가 막히면 접으면 되고~ 깔게 보이면 까면 되고~ 그러다 부담스러우면 접으면 되고~ 구독자가 원하는거 같으면 쓰면 되고~ 역시 잘 안써지면 쌩가면 되고~

-,.-;</description>
			<author>(점프컷)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10315</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 17:07:10 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10312</link>
			<description>반갑고, 또 고맙습니다. : ) 
앞으로는 종종 대화 나눌 수 있기를 바랍니다.</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10312</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 13:39:13 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10311</link>
			<description>왜 안그러시겠습니까... 

아무래도 블로거와 메타블로그 운영자라는 이중적 지위(?) 때문에 하고 싶은 말씀, 들려주고 싶은 목소리를 다 속시원히 풀어내지 못하는 입장이라는 생각이 당연히 듭니다. 

하지만 가끔은 그저 블로거로 속에 있는 말씀 풀어주시면 좋겠습니다.. : )</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10311</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 13:38:22 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ps님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10310</link>
			<description>이곳에 드나든지도 꽤나 오래 되었는데
아직까지 인사 한번 드리지 못했네요.

숨은 열혈 독자로서 한마디 드리자면, 부디 자유로이! 써주세요 :)</description>
			<author>(ps)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10310</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 12:45:05 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>필로스님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10309</link>
			<description>저같은 마이너 블로그도 &#039;누군가 이 주제에 대해서라면 내가 써 주기를 기다리고 있을 것 같다&#039;는 느낌이 들 때가 있습니다. 그런데 그런 주제들은 대부분 블로그에 쓰기가 어려운 주제가 대부분이죠. 
할 수 있는 말보다 하면 안되는 말들이 더 많은 주제들이 많이 있지요.. 그럴 때 글을 참는 것도 참 힘든 일이더라고요..</description>
			<author>(필로스)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10309</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 11:46:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10305</link>
			<description>주신부님께선 무조건 많이 써주십시오!! ㅎㅎ

아주 작은 이야기들, 자기 안에 담긴 일상을 이야기하면서 정치적 상상력과 사회적 공동체에 대한 바람과 희망을 자극할 수 있는.. 뭐, 그런 글을 써보고 싶다는 생각은 늘 드는데요. 역시나 재주가 메주라서 말이죠. 괜히 목소리 높이고, 어떤 생명도 없이 그저 사전적인 지식일 뿐인 것들을 나열하는 메마른 글을 자주 쓰게 되는 것 같습니다... 

배우다뇨.. 
저야 말로 주신부님께 많이 배우고 있습니다.. (아멘)</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10305</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 11:06:38 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10304</link>
			<description>그러게요.. 
그리고 하타님께서 말씀하신 그런 표현의 사회적, 관습적 제약도 물론이구요. 그런데 저 역시도 어떤 때는 마구 글을 쓰고 싶은데, 그게 생각만큼 꾸준하게 이어지는 것 같지는 않고, 문득 귀찮고, 시들해지고.. 그래요.</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10304</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 11:03:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10303</link>
			<description>전혀 그런 것은 아니구요. ^ ^;; 
그런데 물빛고양이님께선 (그렇담) 새벽형이신가요? ㅎㅎ

논평에 고개를 끄덕끄덕하게 됩니다. 
특히나 &amp;quot;쓰고 싶은 것인가, 읽혀지고 싶은 것인가&amp;quot;.. 이건 어느 하나만은 아니겠지만, 늘 갈등을 일으키는 것 같기도 하구요. 

저는 아주 아주 작은 한 점, 그것도 그 점의 아주 작은 일부일 뿐입니다만, 그 점들이 서로 교차하고, 때론 가까워지면서 생겨나는 에너지들, 그 잠재력들은 정말 큰 것이라고 생각합니다. 

저녁 퇴근 도장도 찍어주십시오!(농담유골) 

추. 
가능하면요.. 
그런데 욕먹을 것 같아서.. ㅡ.ㅡ;</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10303</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 11:02:41 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10302</link>
			<description>* 제목 수정</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10302</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 10:59:01 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비아메디아님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10301</link>
			<description>공감하는 고민들을 잘 풀어주셨군요. 저도 내내 그런 고민때문에 생각만 끄적여 좋은 초고들을 어찌하지 못하고 묵히고 있습니다. 종종 덜익은 대로 내놓긴 하지만, 낯이 화끈거리는 걸 어쩌지 못해요. 

&amp;quot;쓰고 싶은&amp;quot; 주제들이 매우 재밌고 중요한 것 같은데요? 그쪽으로 계속 펼쳐 나가셨으면 합니다. 정치와 관련된 사항이 많은 건 우리 사회에 하도 열받게 하는 일이 많아서 그러니 어쩔 수 없는 것 같고, 또 피할 수도 없고 피해서도 안되지만, 한편으로는 이게 사람을 여러모로 절망적으로 만들어요 (최소한 제 경우에는). 정신 건강에도 안좋고.

새로운 주제들이 더 활발하게 싹틀테니 저도 지켜보면서 배울게요.</description>
			<author>(비아메디아)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10301</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 09:54:30 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>하타님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10297</link>
			<description>쓰고싶은 글을 마음껏 쓴다는게 정말 생각보다 쉽지 않은것 같습니다.
자기 자신 안의 문제만이 아니라, 외부에서도 뭐랄까...
사회적 제도에 의한 &#039;억압&#039; 이라던가, &#039;규제&#039;

이런것들이 있으니 가령 포르노에 관해 적나리하게 쓰고싶다고 해도
잘못 썼다가 걸리면 뭐 큰일 치루게 되니까... 마음껏 쓰지도 못하고...

저같은 사람은 일단 &#039;귀찮음&#039; 이라는것도 상당한 작용을 하는 듯 하네요 ^^;;</description>
			<author>(하타)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10297</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 06:27:14 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>물빛고양이님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10296</link>
			<description>밤잠이 많은(? 새벽 1시-3시) 저는 도저히 범접 못할 시간에도 블로그가 활발히 방문객들을 맞이하고, 반기고...24시간 운영체제십니다.^^ 블로그를 일기의 재매개적 관점에서 본다면...일기라는 것..초등학교때 일기를 쓸때 전혀 나의 일기가 아니었습니다. 선생님께 읽혀지기 위한 &#039;일기&#039; 였죠. 우리는 어쩌면 수동적 표현 방식을 체득해 온것이 아닌가합니다. &#039;참 잘했어요&#039;라는 도장을 받고 싶은 독자를 배려하게 된다는...저도 블로그를 글쩍이다 쓰고 싶은 것인가 읽혀지고 싶은것인가하는 생각에 중단상태입니다만. 민노씨께서는 개인사적 기록의 블로그를 넘어서 1인 미디어로서의 기능을 수행하고 있다고 생각이 듭니다. 사론이 공론화 되는 사이버 네트워크를 통한 사회적 자본(social capital) 형성에 기여하시는 사례가 될 수 있다고 여겨지는 군요. 처음, 새로움, 도전...첫 role model라는 책임감을 즐기십시요...아침 출근도장 찍고 갑니다~!  p/s 여자의 외적 내적 형상의 글 기대합니다..ㅎㅎ</description>
			<author>(물빛고양이)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10296</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 06:24:40 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10292</link>
			<description>해피레이님 새벽에 와주셨군요. : ) 

이렇게 부르시면 됩니다. 
민노씨님(X) 민노씨(O) ^ ^

격려 고맙습니다. ㅎ</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10292</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 01:59:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Ray님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10291</link>
			<description>민노씨님(...이상하네요;) 의 자유로운 글 기대가 됩니다.

저는 적고 싶은 건 그냥 갈기는 타입이지만 그래놓고도 부끄러운 글들이 있어 후에 후회하며 지우고는 해요. 좀 더 진중하면 좋겠지만, 너무 감정에 치우치는 편이라..^^; 차피 자기만족으로 움직이는 블로그이기도 하지만요 ㅎㅎ.

진짜로, 기대되요^^</description>
			<author>(Ray)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10291</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 01:36:45 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10285</link>
			<description>ㅎㅎ
아거님께서 이런 농담하시니 색다른 맛이네요. : )</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10285</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 01:22:53 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10284</link>
			<description>영화 블로그는, 아거님도 기억하실까 모르겠지만, 따로 운영하고 있는데... (kino21.com) 
너무 방치수준이라서 말이죠. ^ ^; 
종종 민노씨.네에도 영화에 대한 짧은 글들을 써볼까 싶은 생각이 드는데(워낙에 영화블로그를 방치해주게 되는 습관이랄까.. 그런 것 때문에요)... 역시나 게으름이 문제네요. 

시네마토크(관련 url 때문에 명칭을 바꾸진 못했지만요) 재밌게 들어주셔서 참 반갑고, 고맙네요. ㅎㅎ. 여전히 팟캐스트의 수용자층은 매우 협소하다는 생각이 들어서요.</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10284</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 01:21:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10283</link>
			<description>전혀 그런 생각은 하고 있지 않습니다. ^ ^; 
오히려 가즈랑님께서 말씀하신 그런 글들(추정일 뿐이긴 하지만)은 여전히 공개하는게 왠지 부끄럽달까... 그런 생각이 겹치곤 하죠. 

&#039;자기글을 읽는 첫 독자는 자기다&#039;라는 관점...은 제 독창적인 아이디어나 표현이 전혀 아니구요. 이미 김현이나 메를로퐁티, 그 이전에도 얼마든지 많은 이름없는 사람들이, 그런데 글을 쓰는 사람이라면 갖고 있는 생각이겠다는 생각이 듭니다. ㅎㅎ 

항상 따뜻한 격려 말씀 큰 힘이 되네요. : )</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10283</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 01:19:05 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10282</link>
			<description>* 오기 수정(사형제도 부분) 및 사소한 추고(한 두 줄)</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10282</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 01:16:10 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>아거님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10281</link>
			<description>악..간만에 1위 댓글 기록하려고 했는데 댓글 적고 있는동안 가즈랑님이.. 흑흑...</description>
			<author>(아거)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10281</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 01:08:50 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>아거님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10280</link>
			<description>링크님과 민노씨가 나누는 무비토크 파드캐스트를 쭉 듣고 있는데,정말 재밌습니다... 그런 이야기를 글로 풀어낼 때 반응은 모르겠습니다만, 어쨌건  민노씨가 영화적 상상력을 만들어내는 공간으로 블로그를 운영해도 재밌을 것 같습니다...</description>
			<author>(아거)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10280</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 01:08:00 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>가즈랑님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment10279</link>
			<description>제가 민노씨라면 워낙 많은 글을 쓰기 때문에 좀더 읽히기를 원하고, 아름다운 기억이 담긴 글들이 뒤로 밀려나는 상황도 안타까울 거 같습니다. 지금 제 상황으로 봐선 그럴리가 만무하지만요. 

&#039;나는 항상 내 글에 대해 첫독자이니까..&#039; 이 표현만큼 이 글을 읽는 독자를 끌어당기는 표현도 없을 겁니다. 블로거라면 모두가 공감하는...

그나저나 저는 이 글에 나타난 자유로운 생각의 흐름들, 호흡들이 느껴져서 참 좋습니다. 또, 여기에 적은 단상들을 언젠가는 긴 글로 쓸 거라는 확신에 가까운 기대도 있구요. :)</description>
			<author>(가즈랑)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment10279</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 01:01:04 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment20570</link>
			<description>* 사소한 추고 (한줄 정도 보충 및 표현 추고). 
이고잉님 글에 트랙백 쏘는 겸사로... http://egoing.net/1241</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment20570</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 08:19:34 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>egoing님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/496#comment20571</link>
			<description>:)</description>
			<author>(egoing)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#comment20571</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 08:43:31 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>나는 왜 진지한가?</title>
			<link>http://minoci.net/496#trackback40559</link>
			<description>사람들이 나 보고 진지하다고 그런다. 오프라인의 친구, 동료가 이 말을 들으면 비웃을 거다. 오프의 나는 심각함과 유쾌함의 공수전환이 매우 빠른 편이다. 때로 나는 영업사원 같다는 평을 듣기도 한다. 확실히 온라인의 나는 좀 과하게 진지하다. 그걸 모르는 바는 아니지만 나름대로 사연도 있다. 그것은 내가 타인을 위해서 글을 쓰지 않기 때문이다. 좀 더 정확하게는 나 자신을 위해서 글을 쓰기 때문이다. 내 글들의 소재는 보통 나 자신이다. 나는 나를...</description>
			<author>(ego+ing)</author>
			<guid>http://minoci.net/496#trackback40559</guid>
			<comments>http://minoci.net/496#trackback</comments>
			<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 08:42:46 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
