<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>민노씨.네: 시선-과잉과-시선-결핍-원형감옥-속의-눈동자들에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://minoci.net/</link>
		<description>온라인 실존, 속물근성, 그리고 커피캬라멜에 대한 이야기...</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 04 Oct 2012 17:12:28 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>민노씨.네: 시선-과잉과-시선-결핍-원형감옥-속의-눈동자들에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://minoci.net/attach/1/1358067282.png</url>
		<link>http://minoci.net/</link>
		<width>165</width>
		<height>215</height>
		<description>온라인 실존, 속물근성, 그리고 커피캬라멜에 대한 이야기...</description>
		</image>
		<item>
			<title>히치하이커님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/178#comment2965</link>
			<description>제가 말한 시선(관심)들은 받아봐야 어디에도 쓰잘데 없는 거지만, 민노씨가 말한 시선들은 모두가 좀 더 받고, 나누었으면 합니다. 
아, 물론 저야 왕따 기질이 다분해 따스한 시선이 넘쳐나는 세상에선 살아가기가 좀 힘들어질지도 모르겠습니다만. (웃음)

엉뚱하다면 엉뚱하게 나아간 상상이지만, 잘 읽고 가요. 또 하나 배웠네요(이왕이면 하하톤으로...). : )</description>
			<author>(히치하이커)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#comment2965</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 30 Aug 2007 12:17:03 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rainydoll님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/178#comment2966</link>
			<description>글 내용과는 상관없이, 별점이 눈에 확 들어오네요. 저런 것도 있었던가요? 신기하네요. :)</description>
			<author>(rainydoll)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#comment2966</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 30 Aug 2007 12:44:16 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>너바나나님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/178#comment2968</link>
			<description>날씨 덕분인지 요즘 센티하신 것 같근영! 이럴땐 쐐주나 한잔?</description>
			<author>(너바나나)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#comment2968</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 30 Aug 2007 14:26:30 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>nova님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/178#comment2971</link>
			<description>ㅇㅎㅎ 진짜 엉뚱하게 나아간 글이네요. 그러나 가만 생각해보면 개개의 글을 보는 냉정한 시선들은 CCTV와 다를바 없을 것 같기도 합니다.어느새 그 냉정한 시선들을 의식하는 글을 쓰게 되는 것도 같고요. 어느 각도에서 보아도 문제 없는 글들, 혹은 카메라를 의식해 얼짱 각도를 잡은 글들. 다양한 비유가 가능할 것 같습니다. ;-) 잠깐, 저한테 어떤 포즈가 어울릴지 생각해봤는데 카메라를 비실비실 비웃으며 가운데 손가락을 쳐든 모양새가 떠올랐습니다. 어익후 -.-;</description>
			<author>(nova)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#comment2971</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 30 Aug 2007 17:22:31 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/178#comment2976</link>
			<description>하이커님 덕분에 쓰긴 썼지만, 괜히 잡문 하나 더 늘린 것 아닌가 싶습니다. ^ ^;; 
저도 때론 혼자 있는게 익숙하달까.. 
그런 생각이 들 때가 많아요. 
ㅡㅡ;;</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#comment2976</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 00:04:20 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/178#comment2977</link>
			<description>재미삼아 한번 ^ ^;;</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#comment2977</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 00:04:35 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/178#comment2978</link>
			<description>날씨 덕분에 미터합니다. (ㅡㅡ; 역시 썰렁하네요) 
언제 너바님과 쐐주 한잔 해야 할텐데 말이죠. ^ ^;</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#comment2978</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 00:05:17 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/178#comment2979</link>
			<description>오, 역시 노바님다운 멋진 논평이십니다. 
노바님께서는 워낙에 귀공자타입이셔서.. 마지막에 쓰신 모습은 별로 어울릴 것 같지는 않은데 말이죠.  ^ ^;;</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#comment2979</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 00:06:13 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>N.님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/178#comment3007</link>
			<description>&#039;맥락&#039;의 중요성...

때로 어떤 글은 &#039;맥락의 의미&#039;가 &#039;문자 그 자체의 의미&#039;를 배반하는 경우가 있습니다.</description>
			<author>(N.)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#comment3007</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 01 Sep 2007 05:28:32 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/178#comment3013</link>
			<description>맞습니다. : )
그런 경우를 자주 보고, 또 제 글도 때로는 그런 자기모순(?)에 빠지는 것 같습니다. 그런데 이 글도 좀 그런가요? ^ ^;</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#comment3013</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 01 Sep 2007 18:34:13 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>N.님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/178#comment3040</link>
			<description>아 이런. 댓글이 잘못 달렸습니다.
김규항 관련해 쓰신 글에 달았어야 하는데.
역시나 잘못 달림으로써 이상한 맥락을 만들어내는군요.
역시 &#039;맥락&#039;은 중요합니다. 흐.</description>
			<author>(N.)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#comment3040</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 19:38:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/178#comment3046</link>
			<description>ㅎㅎㅎ
그러셨고만요. : )
저도 종종 그런 착오를 겪곤 합니다. 
이렇게 친절히 다시와 알려주시니 고맙습니다.</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#comment3046</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 05 Sep 2007 00:21:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>빅브라더와 판옵티콘</title>
			<link>http://minoci.net/178#trackback4859</link>
			<description>1. 앞 집 김씨 할머니도 뒷 집 박씨 할아버지도 당했다는 전화 사기, 하루라도 안 보내면 밥을 못 쳐드시는지 매일 같이 오는&#039;대출받아요&#039;, &#039;외로워요&#039;하는 문자, 전화, 메일. 난 어떤 면에선 강력 범죄보다도 정해지지 않은 다수를 상대로 하는 저런 껄떡거림이 더 싫다. 맘 같아선 수많은 이들에게 민폐만 끼치는 저런 것들은 싸그리 잡아다가 평생 격리해서 그네들끼리만 살게 했으면 싶기도하다. 아니 때론 아예 그런 치들이 애초에 그런 뻘짓을 시작할...</description>
			<author>(Delusion Laboratory™)</author>
			<guid>http://minoci.net/178#trackback4859</guid>
			<comments>http://minoci.net/178#trackback</comments>
			<pubDate>Thu, 30 Aug 2007 11:48:35 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
