<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>민노씨.네: 발제-읽기-4-선거법과-실명제-박준우-함께하는-시민행동에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://minoci.net/</link>
		<description>온라인 실존, 속물근성, 그리고 커피캬라멜에 대한 이야기...</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Sun, 05 May 2013 15:48:45 +0900</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
		<image>
		<title>민노씨.네: 발제-읽기-4-선거법과-실명제-박준우-함께하는-시민행동에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://minoci.net/attach/1/1358067282.png</url>
		<link>http://minoci.net/</link>
		<width>165</width>
		<height>215</height>
		<description>온라인 실존, 속물근성, 그리고 커피캬라멜에 대한 이야기...</description>
		</image>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/1116#comment23928</link>
			<description>그러게요.. 
이 선거법이 좀 제대로 바뀌어야 할텐데 말이죠.</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/1116#comment23928</guid>
			<comments>http://minoci.net/1116#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 09:55:41 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/1116#comment23885</link>
			<description>메일 보냈습니다. :)</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/1116#comment23885</guid>
			<comments>http://minoci.net/1116#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 19:37:24 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>비밀 댓글입니다</title>
			<link>http://minoci.net/1116#comment23884</link>
			<description>비밀 댓글입니다</description>
			<author>비밀 댓글입니다</author>
			<guid>http://minoci.net/1116#comment23884</guid>
			<comments>http://minoci.net/1116#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 19:01:45 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>silent man님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/1116#comment23923</link>
			<description>보면 볼수록, 생각하면 할수록, 알면 알수록 참 거지 같은 선거법이네요. 

선거가 이벤트에 그치지 않고, 당선자나 후보자들을 지속적으로 감시하고 이슈를 제기하기 위해서라도 이놈의 선거법은 바꿔야 할 텐데...음...</description>
			<author>(silent man)</author>
			<guid>http://minoci.net/1116#comment23923</guid>
			<comments>http://minoci.net/1116#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 01:00:42 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>민노씨님의 댓글</title>
			<link>http://minoci.net/1116#comment23858</link>
			<description>* 하단의 마지막 짤방 교체 
- &#039;간사&#039; 표현을 생략하기 위해...;;; 
- &#039;간사&#039;라는 표현은 일본식 조어라고 함.</description>
			<author>(민노씨)</author>
			<guid>http://minoci.net/1116#comment23858</guid>
			<comments>http://minoci.net/1116#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 15 Jun 2010 18:52:59 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
