<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">민노씨.네: 엔디님과의-인터뷰-영어교육에-대한-집중-인터뷰-네-번째에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://minoci.net/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://minoci.net/" />
  <subtitle type="html">온라인 실존, 속물근성, 그리고 커피캬라멜에 대한 이야기...</subtitle>
  <updated>2015-02-27T15:58:57+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">아거님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/413#comment6400" />
    <author>
      <name>(아거)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/413#comment6400</id>
    <published>2008-02-18T04:22:05+09:00</published>
    <summary type="html">정말 좋은 대담이었습니다. 엔디님 목소리도 차분하고 생각 전개하시는 것도 잘 정돈되어 있는 것 같습니다. 앞으로도 엔디님 인터뷰 자주 듣고 싶네요... 두 분 모두 수고하셨습니다...</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">민노씨님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/413#comment6401" />
    <author>
      <name>(민노씨)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/413#comment6401</id>
    <published>2008-02-18T10:30:10+09:00</published>
    <summary type="html">격려 말씀 고맙습니다.
저도 인터뷰에 참여했지만 엔디님 말씀이 너무 재밌어서 인터뷰 빼고 지금까지 세 번을 들었네요.
엔디님께서 정말 노고가 크셨습니다. : )</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">신따윈없어님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/413#comment6403" />
    <author>
      <name>(신따윈없어)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/413#comment6403</id>
    <published>2008-02-18T11:24:36+09:00</published>
    <summary type="html">아 집중력이 부족해 ㅜㅜ;;;;
나중에 차분히 들어봐야 겠네요;;;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">민노씨님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/413#comment6405" />
    <author>
      <name>(민노씨)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/413#comment6405</id>
    <published>2008-02-19T03:31:58+09:00</published>
    <summary type="html">고맙습니다. ^ ^; 
나중에 꼭~! 들어주십시오. ㅎㅎ</summary>
  </entry>
</feed>
