<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">민노씨.네: mom070330에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://minoci.net/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://minoci.net/" />
  <subtitle type="html">온라인 실존, 속물근성, 그리고 커피캬라멜에 대한 이야기...</subtitle>
  <updated>2012-09-28T04:41:15+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">너바나나님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#comment441" />
    <author>
      <name>(너바나나)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#comment441</id>
    <published>2007-03-30T21:06:13+09:00</published>
    <summary type="html">지금 뉴스 보는디 노무현 대통령 각하의 말씀때문에 협상이 타결될 듯싶군요.
답답하네요..</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">히치하이커님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#comment442" />
    <author>
      <name>(히치하이커)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#comment442</id>
    <published>2007-03-30T21:22:20+09:00</published>
    <summary type="html">전 무섭습니다.
치밀하거나, FTA에 대해 정리하는 글은 아니지만 비슷한 느낌의 글을 쓴 게 있어서 트랙백 보냅니다.
정말 무서워요. 이대로라면 십년, 이십년 뒤엔 어찌 살아가야 할지...</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">grokker님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#comment443" />
    <author>
      <name>(grokker)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#comment443</id>
    <published>2007-03-30T23:12:42+09:00</published>
    <summary type="html">저도 FTA에 대해 잘은 모르지만 장하준 교수라는 사람이 방송에서 한말이 인상깊어서 기억하고 있어요.
&amp;quot;
FTA는 체급제한이 없는 레슬링과 같다. 규칙도 체급도 없는 경기에서 강력한 상대에 아직 기초체력도 되지 않는 선수들이 올라와서 싸우는 것과 같다. 그러니 신중해라.
&amp;quot;
뭐 이런 내용이었는데 제 머리에 계속 남더군요.
FTA는 Fucking Trade Agreement의 약자일지도..


저는 날라리여서 열등감을 느끼며 학창시절을 보냈는데요 :)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">민노씨님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#comment444" />
    <author>
      <name>(민노씨)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#comment444</id>
    <published>2007-03-30T23:41:30+09:00</published>
    <summary type="html">저도 제가 힘이 없어서, 가난한 사람이라서 답답하고, 또 걱정입니다. 
저는 비록 최악의 상황에 처해 있는 농부는 아니지만요. ㅡㅡ;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">민노씨님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#comment445" />
    <author>
      <name>(민노씨)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#comment445</id>
    <published>2007-03-30T23:42:11+09:00</published>
    <summary type="html">트랙백 보내주셨다고요.. ^ ^; 
반갑네요. 
출동해야겠습니다. : )</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">민노씨님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#comment446" />
    <author>
      <name>(민노씨)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#comment446</id>
    <published>2007-03-30T23:45:07+09:00</published>
    <summary type="html">그러게나 말입니다. 
절차적으로 이건 정말 (대다수) 국민 엿먹이는 협상이라고 생각합니다. 
이렇게 밀실에서, 지들끼리 속닥속닥 하는, 그런데 국민들의 삶에는 향후 십년 이십년 삼십년...을 결정적으로 영향을 줄 그런 협정을... 정말 어처구니 없어요. ㅡ.ㅡ; 

그로커님은 공부도 잘하는 날라리였군요! ㅎㅎ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">아거님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#comment447" />
    <author>
      <name>(아거)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#comment447</id>
    <published>2007-03-31T00:27:42+09:00</published>
    <summary type="html">옆에 곤조 저널리즘을 추구합니다 배지가 멋있습니다. ^ ^ 
&amp;quot;무거운 것들도 가볍게, 즐겁게 이야기&amp;quot;하라는 말씀 잘 새겨듣겠습니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">민노씨님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#comment448" />
    <author>
      <name>(민노씨)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#comment448</id>
    <published>2007-03-31T09:01:57+09:00</published>
    <summary type="html">아거님 덕분에 곤조저널리즘을 처음 접했습니다. : )
정확히는 아거님을 소개해주신 아틸라님의 글을 통해서요.

문패 소개글이 너무 벅찬 것은 아닌가 싶어서.. ^ ^; 
민망하네요. 

앞으로도 아거님께는 많이 배우고 싶네요. 
많은 블로거들께 한 수 일러주시길 기대합니다. 

^ ^</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">paris33님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#comment451" />
    <author>
      <name>(paris33)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#comment451</id>
    <published>2007-03-31T17:38:15+09:00</published>
    <summary type="html">민노씨!에게
글이 참 순수한 민노씨의 의견을 솔직담백하게 적혀져서 아주 쉽게 알고 많이 이해하고 잘 읽고갑니다!함께 생각하는 시간이었습니다 감사합니다!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">민노씨님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#comment454" />
    <author>
      <name>(민노씨)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#comment454</id>
    <published>2007-04-03T09:59:49+09:00</published>
    <summary type="html">제가 오히려 고맙죠. 
댓글이 늦어서 죄송합니다. 
제가 아는게 없어서.. 뭘 알려드리지는 못했을 것 같은데.. ^ ^; 
마음으로나마 공감해주셨다니 다시한번 고맙습니다. : )</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">dasan님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#comment458" />
    <author>
      <name>(dasan)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#comment458</id>
    <published>2007-04-04T15:22:54+09:00</published>
    <summary type="html">아거님 블로그에서 덧글의 수가 가장 많으신 블로거 아니십니까?^^ 덧글의 수준이 상당히 높다고 생각했는데 여기 와보니..알 것 같습니다.
사실 그 전에도 왔었어요.^^

한미FTA에 대해서는 할 말이 별로 없네요. 한숨 쉬며 포기한지가 오랜지라..</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">민노씨님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#comment459" />
    <author>
      <name>(민노씨)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#comment459</id>
    <published>2007-04-04T18:03:35+09:00</published>
    <summary type="html">다산님 반갑습니다. 
다산님 덕분에 아거님의 새로운 블로그(Micro Public Relations)를 이제야 접할 수 있었네요. 

많은 블로거들께 그렇겠지만, 제가 가장 많이 배우는 블로거들 중의 한분이셔서요. ^ ^; 

종종 논평 주시면 반갑겠네요. 
교류가 있기를 희망합니다. 
저도 종종 찾아뵙도록 할게요. 

: )</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">그들에게 국민은 없다</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://minoci.net/36#trackback42" />
    <author>
      <name>(Delusion Laboratory™)</name>
    </author>
    <id>http://minoci.net/36#trackback42</id>
    <published>2007-03-30T21:19:49+09:00</published>
    <summary type="html">그들에게 국민은 없다 Profit over people
노암 촘스키 Noam Chomsky / 강주헌 옮김

한미 FTA 협상이 이제 막바지에 이르렀다. 
몇 년전에 읽고, 책장 구석에 꽂아놨던 책을 다시 꺼내 본다. 내용은 무겁지만, 분량은 가벼워서 금방 읽을 수도 있는 책이다.
그들에게 국민은 없다. 촘스키가 썼고, 1998년에 나온 책이다. 표지에는 &#039;촘스키의 신자유주의 비판&#039;이라고 쓰여있다. 10년 가까운 시간이 흐른 책이다...</summary>
  </entry>
</feed>
